you must not eat food here이랑 you must not eat foods here 중에 뭐가 맞나요??

좋은 질문이에요!

영어에서 food는 셀 수 없는 명사(불가산 명사)로 쓰이는 경우가 대부분이에요.

그래서 "너 여기서 음식을 먹으면 안 돼"라고 할 때는 You must not eat food here가 맞습니다.

foods라고 하면 “여러 종류의 음식들”이라는 특별한 뉘앙스를 줄 때만 써요.

예를 들어 Korean and Japanese foods are popular around the world처럼 나라별 음식 종류를 말할 때예요.

따라서 질문하신 문장은 You must not eat food here가 올바른 표현이에요.

질문자님 열심히 공부하시고 계시는군요!

질문자님의 반짝반짝 빛나는 미래를 응원합니당